Paraphrase |
Presentation of accused. Mušallim-Marduk/Arad-Nabû//Šangû Nabû, Bāniya/Nabû-nāṣir/Nabû-šarḫu-ilāni, Bēl-iddin/Nergal-iddin/Pappaya, and Innin-šumu-uṣur/Gimillu//Kurī promise to present Nabû-zēru-līšir/Nabû-mukīn-apli//Sîn-lēqi-unninni and Anu-piru-uṣur/Šamaš-aḫu-iddin//Sîn-lēqi-unninni to Nādinu/Bēl-aḫḫē-iqīša//Egibi, Arad-Marduk/Marduk-šumu-iddin/Bēl-aplu-uṣur, and Bēl-ēṭir-Nabû, royal representative (ša rēš šarri), when Nabû-aḫu-iddin, royal representative (ša rēš šarri), returns to Uruk. If they fail to do so, they will have to pay one mina of silver, the equivalent of the silver storage jug the men are accused to have stolen from the temple of Gula. Four witnesses and Marduk-šumu-iddin/Aḫulap-Innin, the scribe. |