NaBuCCo ID | 3248 |
---|---|
Museum No. | NCBT 00650 |
CDLI P-Identifier | |
Place of issue | |
Type and content | Inventory |
Archive | |
Period | NB |
Year BCE | None | Editio princeps | Jankovic 2013 (unpubl. PhD diss.) |
Paraphrase | Tabulated list of estimated income from the collection of imposts on fields. Dated. This tabulated impost (imittu) list records the responsibility of A over barley, spelt, wheat, and cress, as well as the imposts of ploughmen (ikkaru) and šibšu-tax of sharecroppers (errēšu). The first section is divided into three COLUMNs. It deals with 8 sharecroppers, each case is separate by a LINE. The first two COLUMNs contain the amounts, and the third contain the name + additional information.
Heading 1: Barley, spelt, wheat and cress, impost (imittu) of the ploughmen (ikkaru), property (makkūru) of Ištar of Uruk and Nanāya, at the responsibility (ša qātē) of A, which is at the disposal (ina pāni) of B. -LINE- Entries: 110 kor | 20 kor | C1 in Nāru-eššu; including (adi) 37;2.3 kor, šibšu-tax of the sharecroppers. -LINE- 130 | 37;1.5 kor | C2 in ditto (ki.min); including 15 kor of barley, šibšu-tax of the sharecroppers. -LINE- 40 | ø | C3 in Ḫarru-ša-Nadnāya; 130 | 4 | C4 in Til-agurrēti. -LINE- 30 | 20 | C5 in Ḫarru-ša-Nadnāya. -LINE- 30 | 4 | C6 in Ḫarru-ša-Nadnāya. -LINE- 35 ? [x] | C7 in Naṣībāta. -LINE- 110[+x | x] | C8 in Bīrāta. -LINE- Total (napharu): 6[00+x ... ] barley, 87;1.5 kor of spelt, [x...] 19?;1.5 spelt [x].
The second section contains only two COLUMNs, listing amounts and names, separated by LINEs. Heading 2: Barley and spelt, the outstanding balance (rēhu) of the ploughmen (ikkaru): Entries: 48 D1. -LINE- 61;4 kor D2. -LINE- 11;4.1 kor D3. -LINE- 12;3.2 kor D4. -LINE- 22;1.4.3 kor D5. -LINE- 7 D6. -LINE- 10;3.1 kor D7. -LINE- 40;2.1.3 kor D8. -LINE- 82;2.5 kor D9. -LINE- Total: 297;3.4 kor of barley, the outstanding balance of the ploughmen, who are at the responsibility (ša qātē) of A.
A= Bulluṭāya; B= Šamaš-balāssu-iqbi; C1= Innin-šumu-uṣur/Nergal-ēṭer; C2= Nergal-iddin/Ša-Nabû-šū; C3= Nabû-šumu-ēreš/Zībi; C4= Nabû-šumu-ēreš; C5= Balāssu/Ṣillāya; C6= Ibnāya/Ša-Nabû-šū; C7= [x]-ušallim/Bēl-erība; C8= Nabû-mukku-elip/Nabû-x; D1= Bulluṭāya/Nanāya-ibni; D2= Bēl-[x]/Šumāya; D3= Šākin-šumi/Ṣillāya; D4= Marduk-erība/Eanna-ibni; D5= Bēl-ibni/Bēl-iddin; D6= Ḫašdia/Nabû-šumu-iškun; D7= Nabû-ahhē-erība/Nergal-ibni; D8= Šamaš-erība/Nergal-iddin; D9= Nabû-šumu-ibni/Šūzubu |
---|---|
Transliteration | |
Babylonian Date (year-month-day): | Nbk. 15-I-11 |