Basic Metadata
- NaBuCCo ID
- 3222
- Museum No.
- YBC 03715
- CDLI P-Identifier
- Place of issue
- Uruk city
- Type and Content
- Summonses/Oaths/Injunctions
- Archive
- Eanna temple
- Dossier
- None
- Period
- NB
- Year BCE
- None
- Editio princeps
- Payne 2007 (unpubl. PhD diss.)
Content
- Paraphrase
Obligation of five launderers to manufacture and deliver curtains to the temple against the payment of rations in naturaliaThe tablet lays out the obligations imposed by the Eanna temple on 5 launderers (pūṣāya):
A1, A2 (A1’s son), A3 (A1’s father), A4, and A5.
Starting on the 1st of Ṭebēt (X) 40 Nbk, A1–5 will annually make (epēšu) and deliver (nadānu) to Eanna 5 curtains (gadalû) for the gate(s) (bābu) of the cella(s) (bīt papāhu) of the Lady-of-Uruk, Nanāya, Uṣur-amāssu, Gula, and Nergal (dIGI.DU) … (uncl.) of the cords (guhaṣṣu) and neck(lace) (kišādu) …s (uncl.) of the entire year. They shall withdraw (našû) their rations from Eanna half in barley and half in dates.
Names of 4 witnesses (B1–4) and a scribe (C).
* For similar contracts see GC 1,412 and PTS 3053.
A1= Nanāya-iddin/Amīl-Nanāya (= A3), father of A2, launderer (pūṣāya), known as temple-serf, see Payne 2007 (PhD diss.), 188; A2= Innin-šumu-uṣur/Nanāya-iddin (= A1), launderer (pūṣāya), see Payne 2007 (PhD diss.), 172; A3= Amīl-Nanāya/Šullumāya, launderer (pūṣāya), father of A1, see Payne 2007 (PhD diss.), 155f.; A4= Nanāya-iddin/fNanāya-rēṣûni (a zakītu-woman), launderer (pūṣāya), see Payne 2007 (PhD diss.), 188; A5= Šamaš-iddin/Bušāya, launderer (pūṣāya), see Payne 2007 (PhD diss.), 195; B1= Šamaš-udammiq/Iqīšāya//Rēˀi alpī (witness); B2= Bēl-nādin-aplu/Zēru-Bābili//Ileˀˀi-Marduk (witness); B3= Marduk-erība/Ibnāya//Egibi (witness); B4= Marduk/Marduk-nāṣir//Gimil-Nanāya (witness); C= Nabû-mukīn-apli/Zēria, scribe (ṭupšarru)
- Transliteration
- Babylonian Date (year-month-day):
- Nbk. 40-X-6
further information
- Imported (Person, Date)
- Yuval Levavi, Kathleen Abraham (07/09/2023)
- Legacy NaBuCCo ID
- None