Tablet YBC 09177

NaBuCCo ID 3217
Museum No. YBC 09177
CDLI P-Identifier
Place of issue
Type and content Summons/Oath/Injunction
Archive
Period NB
Year BCE None
Editio princeps YOS 17 33
Paraphrase

Between the 20th of Kislīm (IX) and the 15th of Ṭebēt (X) A has to bring along (abāku) all the ploughmen (ikkaru) of the Lady-of-Uruk in Kār-Eanna, along with their sons, their brothers, their substitutes (kutallu), and the extra men (ṭīpu)* who are with them and show (kullumu) them to B, the temple administrator (šatammu)** of Eanna.

If he hides (paširu šakānu) any (mamma) of these men, he will pay (nadānu) thirty-fold to the Lady-of-Uruk.

Name of 3 witnesses and a scribe.

 

* For ṭīpu see Janković 2013 (PhD diss.), 3565.

** This text sets the teminus post quem for Nabû-ahhē-iddin’s term as temple administrator (see Levavi, NABU 2014/4).

 

A= Nergal-ina-tēšê-ēṭir/Zabidāya; B= Nabû-ahhē-iddin/Nergal-ušallim//Nūr-Sîn, temple administrator (šatammu) of Eanna.

Transliteration
Babylonian Date (year-month-day): Nbk. 19-IX-20