NaBuCCo ID | 3197 |
---|---|
Museum No. | YBC 07555 |
CDLI P-Identifier | |
Place of issue | |
Type and content | Summons/Oath/Injunction |
Archive | |
Period | Each |
Year BCE | None | Editio princeps | YOS 7 59 |
Paraphrase | Obligation to deliver a slave-woman to the temple for outstanding debts. A has to hand over (abāku-ma nadānu) fB by the 10th of Addar to C1, the temple administrator (šatammu), and C2, courtier and royal supervisor (ša rēš šarri bēl piqitti) of Eanna. fB is the slave-woman of D whom he gave to (his son-in-law) F, A’s son, as (ana) dowry (nudunnû) of (itti, lit. “with”) his daughter fE. The temple is demanding fB in lieu (ša) of the outstanding balance (rēhu) of D, a debt which the temple was clearly unable to collect directly from D. If A does not deliver fB by the 10th day, he will deliver a(nother) slave as compensation payment (mandattu) to the property (makkūru) of the Lady-of-Uruk for the temple's loss of income since the day (ultu ūmu) that fB had been at his disposal (ina pāni). Names of 3 witnesses and a scribe. * Ragen reads the name fḪallapnātu-alsiš. A= Ibnāya/Iddin-Nabû//Kidin-Marduk. Father of F; fB= fIna-dannati-alsiš*; C1= Nabû-mukīn-apli/Nādin/Dābibī, temple administrator (šatammu) of Eanna; C2= Nabû-ahu-iddin, courtier and royal supervisor (ša rēš šarri bēl piqitti) of Eanna; D= Kalbāya/Iqīša, father of fE; fE= fBissāya/Kalbāya. Daughter of D; F= Nanāya-iddin/Ibnāya. Son of A. |
---|---|
Transliteration | |
Babylonian Date (year-month-day): | Cyr. 06-XII-1 |