Paraphrase |
Lease of arable land for cultivation: A rents out for cultivation (ana errēšūti nadānu) arable land (zēru) in the hanšû-land of Esagil-mansi for 2 years to B. For the work he does on the land (dullu epēšu), he will give šibšu-tax of the field to A. 2 witnesses (including Itti-Marduk-balāṭu/Šumu-ukīn//Attabani) and the scribe. Each party has taken a copy. The arable land associated with C1 and fC2 is not yet divided (zâzu D-stem).
A = Mušēzib-Bēl/Zēr-Bābili//(Ea-)ilūtu-bāni; B = Arad-Bēl/Mār-bīt-ēṭir//Iddin-Papsukkal; C1 = Gu-x-tu; fC2 = fAmat-[…]; Scribe = Nabû-balāssu-iqbi/Rēmūtu//Rē’û ša Nabû
|