Paraphrase |
guard’s fee (kādu) and the levy of the agricultural supervisor (gugallu), 15 loads of palm frond ribs (huṣābu) and 17 palm-leaf baskets (tuhallu) out of 17 kor of dates from the yield of the plot (ebūr eqli) that C owes to fB. On instructions of fB he receives it from D on behalf of C. 2 witnesses and the scribe (Bēl-ahhē-iqīša/Nabû-balāssu-iqbi). Addendum: his šissinnu has not been paid.
A = Šākin-šumi/Nadnāya//Nappāhu; fB = fIna-Esagil-ramât/Balāṭu//Egibi, wife of Iddin-Nabû; C = Balāṭu/Nabû-bālti-ilī (gardener [nukaribbu] of fB); D = Šamaš-iddin/Nabû-zēru-iqīša//Balāṭu
|