NaBuCCo ID | 1921 |
---|---|
Museum No. | VAT 116 |
CDLI P-Identifier | P371781 |
Place of issue | |
Type and content | Will |
Archive | |
Period | Each |
Year BCE | 527 | Editio princeps | VS 5 47 |
Paraphrase | Adoption agreement with bequest of promissory notes: B transfers (dagālu) a total of 3 ½ minas 5 shekels of silver in promissory notes, the credit of B in circulation (ina sūqi), to his adoptive son A. After one year A will give (nadānu) 2 kor of barley, 4 vats of fine beer and 1 gulīnu-garment to B (in fulfilment of his duty) as a son (ša mārūti). B is to hand over to A the promissory notes for the 3 ½ minas 5 shekels of silver. B will enjoy the interest on the silver in his lifetime. The promissory notes are the following: 1 mina 10 shekels of silver owed by C1, for which B took (ṣabātu) his house as security, in which B lives; 50 shekels of silver owed by C2; 1/3 mina of silver owed by C3; 15 shekels of silver owed by C4; 15 shekels of silver owed by C5; 10 shekels of silver owed by C6; ½ mina 5 shekels of silver owed by C7, which was drawn up (eˀēlu) in the name of fC8. 4 witnesses and the scribe (Nabû-mušētiq-uddê/Bēl-ušallim//Sîn-tabni). Addendum: each party has taken a copy. A = Iddin-Nabû/Nabû-bān-zēri//Nappāhu; B = Gimillu/Marduk-šumu-ibni//Nappāhu; C1 = Bēl-aplu-iddin/Dādia/Rab-banê (cf. VAT51 for filiation); C2 = Nabû-balāssu-iqbi; C3 = Lâbâši; C4 = Kalbāya, the weaver; C5 = Nabû-ušallim; C6 = Iddin-Nabû, the Borsippean(?); C7 = Nabû-šumu-iddin; fC8 = fTappaššar (wife of B; cf. Baker 2004, 32f.) |
---|---|
Transliteration | None |
Babylonian Date (year-month-day): | Cam. yy-III-dd |